Since my brain continues to make interesting and occasionally superior corrections to my standard vocabulary, I decided to make a spot on the site to contain all of my new brain’s glory. If you need context, I’ve probably put a link in the definition to the post where I first brought up the term.
- Fish Museum
- A museum specializing in displaying aquatic sealife in tanks built to mimic their natural environs. Commonly incorrectly referred to as “aquarium.” First mentioned in the world-famous post “A Trip to the Fish Museum” on a highly regarded personal blog.
- Leprechaun Day
- A holiday in mid-March known for green milkshakes, red hair, and an abundance of alcohol. Usually referred to in the common parlance as “St. Patrick’s Day,” “St. Paddy’s Day,” “St. Patty’s Day,” or various Celtic noises that sound like the clearing of a throat. “Leprechaun Day” may be harder to spell for the overly inebriated but, height aside, may be a more accurate name for the holiday anyway. First introduced in the post “And Then, He Died.”
- The feeling you get when you’re in a comfortable warm room on a cold winter weekend day, listening to the chilly winds buffet the house when you look over and see a dog curled up and sleeping in its warm bed, happy and content. First coined in the post “Puprichor,” appropriately enough.
- A medical implant surgically installed in or near a patient’s heart to regulate their heartbeat. Less creative people will tell you the tachometer will show you the revolutions per minute as it applies to engines, but after digging through “Finally a Translator!,” we all know what they really do.